Ejemplos de uso de "but also" en inglés con traducción al francés

<>
She is not only beautiful but also intelligent. Elle est non seulement belle mais aussi intelligente.
Eat not only fish, but also meat. Ne mange pas seulement du poisson mais aussi de la viande.
She is not only beautiful but also kind to everybody. Elle était non seulement belle mais aussi gentille avec tout le monde.
The French Revolution not only had as its objective to change an old government, but also to abolish the old form of society. La Révolution française n'a pas eu seulement pour objet de changer un gouvernement ancien, mais d'abolir la forme ancienne de la société.
Not only he but also I am to go. Non seulement lui mais moi aussi je suis sur le point de partir.
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex. En principe, pas seulement chez les humains mais aussi chez les animaux, une « parade sexuelle » survient, consciemment ou inconsciemment, à l'égard des individus de sexe opposé.
This book is not only interesting but also instructive. Ce livre n'est pas seulement intéressant, mais aussi instructif.
The weather was not only cold, but also wet. Il faisait froid et il pleuvait également beaucoup.
Not only they but also I was scolded by the teacher. Non seulement eux, mais moi aussi je fus puni par le professeur.
She was not merely beautiful, but also talented. Elle n'était pas simplement belle mais aussi talentueuse.
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. Dans le kabuki, non seulement le talent, mais également l'hérédité, compte.
Her book is famous not only in England but also in Japan. Son livre est célèbre non seulement en Angleterre mais aussi au Japon.
The King invited not only us but also a lot of other people. Le roi n'a pas invité que nous, mais aussi plusieurs autres personnes.
Lisa speaks not only English but also French. Lisa ne parle pas seulement anglais, mais aussi français.
She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family. Elle posa sa candidature pour un emploi dans l'entreprise qui non seulement avait corrompu des fonctionnaires locaux, mais avait également causé des problèmes énormes à sa propre famille.
Mariko studied not only English but also German. Noriko a non seulement étudié l'anglais mais aussi l'allemand.
The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars. La relation entre l'Islam et l'Occident comprend des siècles de coexistence et de coopération, mais aussi de conflit et de guerres de religion.
She is not only kind, but also honest. Elle n'est pas seulement gentille, elle est aussi honnête.
Love is not just a feeling, but also an art. L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est un art aussi.
The lotus has not just a flower but also a fruit. Le lotus n'a pas seulement une fleur, mais aussi un fruit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.