Exemplos de uso de "capitol hill" em inglês com tradução para o francês

<>
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill. Un scandale bancaire balaie Washington.
He was walking up the hill at a steady pace. Il grimpait la colline à un pas soutenu.
This hotel is situated on a hill. Cet hôtel se situe sur une colline.
She raced him down the hill. Elle fit la course avec lui jusqu'au bas de la colline.
My house is on a hill. Ma maison se tient sur une colline.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. Vue du sommet de la colline, l'île est très belle.
He is over the hill, you know. Ses meilleures années sont derrière lui, tu sais.
The hill was all covered with snow. La colline était toute recouverte de neige.
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home. En hiver, j'aime descendre en luge le monticule proche de notre maison.
A beautiful valley lies behind the hill. Il y a une superbe vallée derrière la colline.
Laughing and talking, the children climbed the hill. Les enfants montaient la colline, riant et discutant.
At the foot of the hill is a beautiful lake. Au pied de la colline se trouve un très joli lac.
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. La petite maison était très heureuse d'être assise sur la colline et de regarder le paysage autour d'elle.
There used to be a small castle on this hill. Autrefois il y avait un petit château sur cette colline.
There is a low hill near the sea. Il y a une petite colline près de la mer.
That church on the hill is very old. Cette église sur la colline est très ancienne.
There was a cottage on the side of the hill. Il y avait un cottage sur le flanc de la colline.
They stood on the top of the hill. Ils se tenaient au haut de la colline.
He is standing on the hill. Il se tient sur la colline.
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies. Une pelleteuse arriva peu de temps après et commença à creuser une route dans la colline pleine de pâquerettes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!