Usage examples of "ceremony" in English with translation to French

<>
Translations: all20 cérémonie20
How formal is this ceremony? Quel est le degré de formalisme de cette cérémonie ?
The bad weather marred the ceremony. Le mauvais temps a gâché la cérémonie.
The ceremony will take place tomorrow. La cérémonie aura lieu demain.
I could not attend the ceremony. Je ne pouvais pas assister à la cérémonie.
Are you going to attend ceremony? Tu es venu pour attendre la cérémonie ?
The ceremony began with his speech. La cérémonie débuta par son discours.
He was present at the ceremony. Il était présent à la cérémonie.
The opening ceremony took place on schedule. La cérémonie d'inauguration s'est déroulée selon l'horaire.
I organized a marriage ceremony last month. J'ai organisé une cérémonie de mariage le mois dernier.
He represented the mayor at a ceremony. Il a représenté le maire lors de la cérémonie.
I held a wedding ceremony last month. J'ai organisé une cérémonie de mariage le mois dernier.
An accident prohibited his attending the ceremony. Un accident l'empêcha d'assister à la cérémonie.
The wedding ceremony was performed in the morning. La cérémonie de mariage a eu lieu le matin.
I don't want to participate in the ceremony. Je ne veux pas participer à la cérémonie.
Thousands of candles illuminated the church during the ceremony. Des milliers de chandelles illuminaient l'église durant la cérémonie.
They watched the solemn ceremony in the church with awe. Ils assistèrent avec révérence à la cérémonie solennelle dans l'église.
We were present at the dedication ceremony of the building. On était à la cérémonie d'inauguration de l'immeuble.
The ceremony was held in honor of the guest from China. Cette cérémonie a eu lieu en l'honneur de l'hôte venu de Chine.
At the inauguration ceremony a plaque was unveiled in honor of the founder. À la cérémonie d'inauguration, une plaque fut inaugurée en l'honneur du fondateur.
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church. Si quelqu'un veut que la cérémonie se déroule selon le rituel du Shinto japonais, c'est possible à cette église.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!