Exemplos de uso de "complete financial picture" em inglês com tradução para o francês

<>
We want complete sentences. Nous voulons des phrases complètes.
The prime minister spoke about the financial crisis at length. Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
She watched him drawing a picture. Elle le regarda tracer un dessin.
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger. Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
Their financial problems began in the second half of the year. Leurs problèmes financiers ont commencé au deuxième semestre.
You are holding my hand in that picture. Tu me tiens la main sur la photo.
His work is now complete. Son travail est complet maintenant.
They are suffering financial difficulties. Ils souffrent de difficultés financières.
He took a picture of the beautiful landscape. Il prit une photo du beau paysage.
It only took us fifteen minutes to complete the job. Cela nous prit quinze minutes de terminer le travail.
Their marriage has been strained lately because of financial problems. Leur mariage a récemment souffert à cause de difficultés financières.
That is the picture that he painted. C'est le tableau qu'il a peint.
It's a complete sham. C'est une totale imposture.
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company. En ce qui concerne la finance, M. Jones en sait plus que quiconque dans l'entreprise.
This is a picture of my grandmother. C'est une photo de ma grand-mère.
Did you complete the work? Avez-vous terminé le travail ?
The financial crisis has left many unemployed. La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes.
Nobody noticed that the picture was hung upside down. Personne ne remarqua que le tableau était suspendu la tête en bas.
I missed a trick by not buying the complete version. Je me suis planté en achetant pas la version complète.
Mr Brown is our financial adviser. M. Brown est notre conseiller financier.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!