Exemples d’usage de "crashes" en anglais avec traduction en français

<>
She died in a plane crash. Elle est morte dans un accident d'avion.
The car crashed into the wall. La voiture s'écrasa contre le mur.
He affirmed that he saw the crash. Il affirma avoir vu l'accident.
The crashed plane burst into flames. L'avion, écrasé, s'embrasa soudainement.
How did the plane crash come about? Comment l'accident d'avion est-il arrivé ?
According to TV news, there was a plane crash in India. D'après le journal télévisé, un avion s'est écrasé en Inde.
All the passengers were killed in the crash. Tous les passagers ont été tués dans l'accident.
It was determined that the plane crashed due to pilot error. Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage.
The police are investigating the cause of the crash. La police enquête sur l'origine de l'accident.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
She won't take an airplane for fear of a crash. Elle refuse de prendre un avion par peur d'un accident.
Do you know how many people died in yesterday's plane crash? Savez-vous combien de personnes sont mortes dans l'accident d'avion d'hier ?
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash. Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture.
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets. Le rythme actuel est d'environ un crash aérien toutes les deux semaines, en tenant compte de tous les accidents graves sur tous les types d'avions de transport.
Thunder rolled with menacing crashes. Le tonnerre grondait, menaçant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !