Usage examples of "created" in English with translation to French

<>
Shakespeare created many famous characters. Shakespeare a créé de nombreux personnages célèbres.
God created the world in six days. Dieu créa ce monde en six jours.
Human beings are created to create things. Les êtres humains ont été créés pour créer des choses.
God created the heaven and the earth. Dieu créa le ciel et la terre.
The news created a lot of confusion. La nouvelle créa beaucoup de confusion.
God created man in his own image. Dieu créa l'homme à son image.
I created a shortcut on the desktop. J’ai créé un raccourci sur le bureau.
We've created life in our own image. Nous avons créé la vie à notre propre image.
Tatoeba is created for adding and collecting example sentences. Tatoeba a été créé dans le but d'ajouter et de collecter des exemples de phrases.
Newton thought the world had been created in 4000 BC. Newton pensait que le monde avait été créé en 4000 avant Jésus-Christ.
In the beginning God created the heaven and the earth. Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
God created man in his own image, God is a warrior. Dieu créa l'homme à son image, Dieu est un guerrier.
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website. La phrase d'exemple no. 354618 a créé beaucoup de confusion sur le site web de Tatoeba.
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . . Nous tenons pour vérités manifestes, que tous les hommes sont créés égaux...
The atheist completely flummoxed her opponent in the debate by asking, "And who created God?" L'athée déconcerta complètement son contradicteur dans le débat en demandant : « Et qui a créé Dieu ? »
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency. Charles Moore a créé le Forth dans une tentative pour accroître la productivité du programmeur sans sacrifier l'efficacité de la machine.
The two mirrors facing each other created a repeating image that went on to infinity. Les deux miroirs qui se faisaient face créaient une répétition de l'image qui s'étendait à l'infini.
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created. Dieu est le créateur. Le ciel et la terre et les hommes, tout a été créé par Dieu sauf Dieu lui-même.
The idea of God would be more interesting if instead of having created humans he had found them. L'idée de Dieu serait plus intéressante si au lieu d'avoir créé les humains, il les avait trouvés.
Few people get knocked down and run over in the pedestrian precincts which have been created in most city centres. Rares sont ceux qui se font percuter ou écraser dans les zones piétonnières qui ont été créées dans la plupart des centres-villes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!