Sentence examples of "current advice" in English

<>
He gave her a piece of advice. Il lui a donné un conseil.
An electric current can generate magnetism. Un courant électrique peut générer du magnétisme.
His advice is of no use. Ses conseils ne sont d'aucune utilité.
The French language, by the way, is a clear stream that affected writers have never been, and will never be able to ripple. Each century has thrown in this limpid current its fashions, its pretentious archaisms and its preciousness, without anything surfacing from those useless attempts, those powerless efforts. The nature of this language is to be clear, logical and nervous. It won't let itself be weakened, obscured or corrupted. La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre.
He will not change his mind in spite of my advice. Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis.
Choose a current affairs issue. Choisis un problème d'actualité.
She asked her friend for advice. Elle demanda conseil à son amie.
The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration. Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration.
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. Si tu avais pris conseil auprès de moi, tu ne te trouverais pas dans de tels ennuis.
The current college works by presidential fiat. Le collège actuel fonctionne par décret présidentiel.
You must pay attention to his advice. Tu dois prêter attention à ses conseils.
Our current house is too small, so we decided to move. Notre maison actuelle est trop petite, nous avons donc décidé de déménager.
He paid no attention to my advice. Il ne prêta pas attention à mon conseil.
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès.
You ought to ask him for advice. Tu devrais lui demander conseil.
A warm current runs off the coast of Shikoku. Un courant chaud circule au large de Shikoku.
He had the gall to ignore my advice. Il eut l'effronterie d'ignorer mon conseil.
Is the GOP to blame for the current economic crisis? Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ?
She decided to take legal advice. Elle décida de prendre conseil auprès d'un expert juridique.
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. Un taux hypothécaire de six pour cent devient la moyenne actuelle de l'industrie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.