Verwendungsbeispiele von "didn't" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I didn't mean to! Je n'ai pas fait par exprès !
She didn't go far. Elle n'est pas allée loin.
He didn't study at all. Il n'a pas étudié du tout.
He didn't pay the slightest heed to that exam. Il s'est foutu complètement de cet examen.
You didn't eat the cake I made; your sister did. Tu n'as pas mangé le gâteau que j'ai préparé, contrairement à ta soeur.
She acted as if she didn't care what happened. Elle agit comme si elle ne s'occupait pas de ce qui était arrivé.
Tom didn't do his homework. Tom n'a pas fait ses devoirs.
She didn't go there yesterday. Elle n'y est pas allée hier.
Monica didn't study a lot. Monica n'a pas beaucoup étudié.
Why didn't you do that? Pourquoi ne l'as-tu pas fait ?
I didn't know where to go. Je ne savais pas où aller.
I didn't study at all. Je n'ai absolument rien étudié.
I didn't do it on purpose. Je ne l'ai pas fait exprès.
I didn't go to school last month. Je ne suis pas allé à l'école le mois dernier.
Bill didn't work hard enough and so he failed. Bill n'avait pas étudié suffisamment, il a donc échoué.
She didn't mind doing the dishes. Ça lui était égal de faire la vaisselle.
I didn't go to school last Monday. Je ne suis pas allé à l'école lundi passé.
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied? Ne vous ont-ils pas enseigné le sens commun aussi bien que la dactylographie à l'école où tu as étudié ?
He didn't do it on purpose. Il ne l'a pas fait exprès.
Didn't Tom go to Mary's house? Tom n'est-il pas allé chez Marie?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!