Beispiele für die Verwendung von "different direction" im Englischen

<>
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
By mistake I boarded a train going in the opposite direction. Par erreur je suis monté dans le train qui allait dans la direction opposée.
Their lifestyle is different to ours. Leur style de vie est différent du nôtre.
All the arguments pointed in the same direction. Tous les arguments allaient dans la même direction.
Management of a company is different from ownership of a company. La gestion d'une société est différente de la propriété d'une société.
A car was coming in this direction. Une voiture s'approchait d'ici.
Man is different from animals in that he has the faculty of speech. L'homme diffère des animaux en ce qu'il peut parler.
He could always tell which direction the wind was blowing. Il pouvait toujours dire dans quelle direction soufflait le vent.
She says something different in every interview. Elle dit quelque chose de différent à chaque entrevue.
The political centre has increasingly lost direction. Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.
Sometimes I wish I had a different religion. Parfois, j'aimerais avoir une autre religion.
The cat's ear swiveled in the direction of the noise. L'oreille du chat pivota en direction du bruit.
I read five different magazines each month. Je lis cinq différents types de magazine chaque mois.
The country is heading in the right direction. Le pays s'oriente dans la bonne direction.
We are the same age, but different heights. Nous avons le même âge mais sommes de tailles différentes.
What direction are you going? Quelle direction prends-tu ?
My body is painful, my head hurts, I have been affected in different ways. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
From which direction? De quelle direction ?
An Englishman would act in a different way. Un Britannique se comporterait différemment.
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go. Nous atteignîmes une bifurcation sur la route et n'avions aucune idée de la direction à prendre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.