Ejemplos de uso de "each and every one" en inglés con traducción al francés

<>
Each and every boy has gone to see the game. Tous les garçons sont partis voir le match.
You are trusted by every one of us. Chacun de nous te fait confiance.
I feed my cat every morning and every evening. Tous les matins et tous les soirs je donne à manger à mon chat.
Every one of his songs was a hit. Chacune de ses chansons était un tube.
By reading books we can walk with the great and the good from every place and every era. En lisant des livres, nous pouvons marcher en compagnie des grands et des bons de chaque lieu et de chaque époque.
May I begin by thanking every one for your warm welcome? Puis-je commencer par remercier chacun de vous pour votre chaleureux accueil ?
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things. La fille engagée par ce magasin pour attirer les clients est assez jolie et à chaque fois que j'y vais je finis par acheter beaucoup de trucs.
Every one of her songs was a hit. Chacune de ses chansons était un tube.
We should keep every school open and every teacher in his job. Nous devrions garder ouverte chaque école, et chaque enseignant à son poste.
We are prone to judge every one by ourselves. Nous avons tendance à juger tout le monde par nous-même.
It is safe to wager that every public idea and every accepted convention is foolish because it has suited the majority. Il y a à parier que toute idée publique, toute convention reçue, est une sottise, car elle a convenu au plus grand nombre.
That every one who believes in him may have eternal life. Que tous ceux qui croient en lui aient la vie éternelle.
And when the hourglass has run out, the hourglass of temporality, when the noise of secular life has grown silent and its restless or ineffectual activism has come to an end, when everything around you is still, as it is in eternity, then eternity asks you and every individual in these millions and millions about only one thing: whether you have lived in despair or not. Et lorsque le sablier s'est écoulé, le sablier de la temporalité, lorsque le bruit de la vie séculière s'est tu et que son incessante ou inefficace agitation a pris fin, lorsque tout autour de vous est immobile comme cela est dans l'éternité, alors l'éternité vous interroge vous et chaque individu parmi ces millions et ces millions, à propos d'une seule chose : si vous avez vécu ou pas dans le désespoir.
He studied for one and a half hours every day. Il étudia pendant une heure et demi chaque jour.
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. Tout le monde y était opposé, mais Mary et John se sont mariés quand même.
For every ten m.p.h of speed you should allow one car-length of space between you and the car in front. Pour chaque dix miles à l'heure de vitesse, tu devrais laisser la longueur d'une voiture entre toi et la voiture de devant.
Fold the napkins and put one by each plate. Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette.
She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children. Elle partagea le gâteau en six morceaux et en donna un à chaque enfant.
They feast all night and fast from dawn to dusk for one month every year. Durant un mois de chaque année, ils festoient toute la nuit et jeûnent de l'aurore jusqu'à la tombée du jour.
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding. Lui et moi avons une compréhension quasi-télépathique de chacun. Aussitôt que l'un de nous dit quelque chose, l'autre est déjà en train de répondre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.