Verwendungsbeispiele von "enemies" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle85 ennemi78 ennemie7
She has absolutely no enemies. Elle n'a absolument aucun ennemi.
Men are by nature merely indifferent to one another; but women are by nature enemies. Les hommes sont par nature indifférents les uns aux autres; mais les femmes sont par nature ennemies.
Mortal enemies are immortal friends. Les ennemis mortels sont des amis immortels.
The king crushed his enemies. Le roi écrasa ses ennemis.
I don't have enemies. Je n'ai aucun ennemi.
Birds are natural enemies of insects. Les oiseaux sont les ennemis naturels des insectes.
I don't have any enemies. Je n'ai aucun ennemi.
She doesn't have any enemies. Elle n'a pas d'ennemis.
No liberty for the enemies of liberty. Pas de liberté pour les ennemis de la liberté.
Today's friends are tomorrow's enemies. L'ami d'aujourd'hui est l'ennemi de demain.
From their enemies, wise men learn many things. De leurs ennemis les sages apprennent bien des choses.
The people saved their country from the enemies. Le peuple avait sauvé leur pays des ennemis.
The two had been enemies for a long time. Ces deux-là avaient été ennemis depuis longtemps.
The most frightening of our enemies are often the smallest ones. Entre nos ennemis les plus à craindre sont souvent les plus petits.
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos. Les bons points : Le plaisir de se débarrasser des ennemis avec de nombreux combos [Jeu].
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies. Il fut un guerrier courageux, qui avait passé la plus grande partie de sa vie à combattre ses ennemis.
The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies. Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis.
Don't be afraid to make enemies; if you don't have any, it's that you have done nothing. Ne craignez jamais de vous faire des ennemis ; si vous n'en avez pas, c'est que vous n'avez rien fait.
The Bible tells us to love our neighbors, and also to love our enemies; probably because they are generally the same people. La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes.
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. Comme l'a dit Lincoln à une nation bien plus divisée que la nôtre, nous ne sommes pas ennemis mais amis. Bien que la passion les ait éprouvés, elle ne doit pas briser nos liens d'affection.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!