Verwendungsbeispiele von "exclusive control" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I have everything under control. J'ai tout sous contrôle.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
I couldn't control my tears. Je n'ai pas pu contrôler mes larmes.
Frustrated of not being the exclusive object of her desires anymore, Tom relegated Mary. Frustré de n'être plus l'objet exclusif de ses désirs, Tom relégua Mary.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
It seems that Italians are prone to suffer from exclusive ailments that have no names in other cultures. Il semble que les Italiens sont sujets à des maladies exclusives qui ne portent pas de noms dans d'autres cultures.
It's sometimes difficult to control our feelings. C'est parfois difficile de contrôler nos sentiments.
Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, already in the ninth century, held that reason is man's exclusive guide to truth, a quest in which revelation is of no help. Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, dès le neuvième siècle, soutenait que la raison est le guide exclusif de l'homme vers la vérité, une quête dans laquelle la révélation n'est d'aucun soutien.
I couldn't control my anger. Je ne pouvais pas contrôler ma colère.
Love and friendship are mutually exclusive. L'amour et l'amitié s'excluent l'un à l'autre.
The police could not control the mob. La police ne pouvait contrôler la foule.
I'm out of control. Je suis incontrôlable.
Branching and merging are two basic operations of revision control. Les débranchements et les fusions sont deux fonctions fondamentales de la gestion de versions.
She has good control over her class. Elle a un bon contrôle de sa classe.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control. Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux.
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. Il peut l'avoir volé dans un moment d'égarement.
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau.
The situation got out of their control. La situation échappa à leur contrôle.
You must control yourself. Vous devez vous contrôler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!