Verwendungsbeispiele von "existed" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
It was accepted that the problem indeed existed. On admit que le problème existait bien.
He contends that primitive life once existed on Mars. Il affirme qu'une vie primitive a existé sur Mars.
Primitive calculating machines existed long before computers were developed. Il existait des machines à calculer primitives longtemps avant le développement des ordinateurs.
I was nine years old when I asked my mom if Santa Claus really existed. J'avais neuf ans lorsque je demandai à ma mère si le Père Noël existait vraiment.
From the moment that I knew that the university existed, I've wanted to go there. Depuis que je sais que l'université existe que je veux y aller.
In the strict sense of the term, a true democracy has never existed, and never will exist. It is against natural order that the great number should govern and that the few should be governed. À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné.
Life cannot exist without water. La vie ne peut exister sans eau.
There exist several stars which are larger than our Sun. Il y a plusieurs étoiles qui sont plus grandes que notre Soleil.
I think that ghosts exist. Je pense que les fantômes existent.
Israel's right to exist should not be up for discussion. Le droit à l'existence d'Israël ne devrait pas être en question.
We cannot exist without water. Nous ne pouvons pas exister sans eau.
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. Les hommes ne sont pas en ce monde pour devenir riches, mais pour devenir heureux.
The nation ceased to exist. Le pays cessa d'exister.
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. Même les plus gracieux et les plus imposants bâtiments peuvent maintenant être tellement tristement rabaissés, jusqu'à sembler légèrement ridicules, à côté du monstre.
True love does not exist! L'amour vrai n'existe pas !
People believe that god exists. Les gens croient que Dieu existe.
This organization cannot exist without you. Cette organisation ne peut exister sans vous.
Does the average Italian really exist? L'Italien moyen existe-t-il réellement ?
A hypochondriac imagines maladies where none exist. Un hypocondriaque imagine des maladies là où elles n'existent pas.
This word doesn't exist in French. Ce mot n'existe pas en français.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!