Exemples d’usage de "fast-moving article" en anglais avec traduction en français

<>
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
She tried to pull a fast one on me. Elle a essayé de m'arnaquer.
When we were small, father used to read us moving stories. Quand nous étions petits, père avait l'habitude de nous lire des histoires émouvantes.
The article alludes to an event now forgotten. L'article fait allusion à un événement à présent oublié.
I cannot run as fast as Jim. Je ne cours pas aussi vite que Jim.
It is dangerous to jump onto a moving train. C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche.
This article is cheap. Ce produit est bon marché.
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. La vitesse de propagation du SIDA est horriblement rapide.
A long train of camels was moving to the west. Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest.
The police kept looking for a stolen article for about one month. La police continua à rechercher un article volé pendant un mois.
Tom can swim as fast as you. Tom peut nager aussi vite que toi.
There was something moving in the distance. Quelque chose se déplaçait au loin.
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. J'espère que le Japon se conformera à l'article 9 de sa Constitution.
Bad news travels fast. Les mauvaises nouvelles ont des ailes.
That movie was really moving. Ce film était vraiment émouvant.
This article is high quality. Cet article est de bonne qualité.
One of the major Internet search engines states that ‘Fast is better than slow’. Un des plus grands moteurs de recherche d'Internet établit que « Rapide est mieux que lent ».
It was a moving sight. C'était une vue émouvante.
I didn't have much time so I just skimmed through the article. Je n'avais pas beaucoup de temps, j'ai donc juste parcouru l'article.
I can't run as fast as he can. Je ne peux pas courir aussi vite qu'il le peut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !