Verwendungsbeispiele von "fed" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Have you fed the dog? As-tu nourri le chien ?
I fed the leftovers to my dog. J'ai donné les restes à manger à mon chien.
I fed my dog what I thought was good quality dog food. J'ai donné à mon chien ce que je croyais être de la nourriture canine de qualité.
Have you fed the dog yet? As-tu nourri le chien ?
He usually fed his dog cheap dog food. Il donnait d'ordinaire à manger à son chien, de la nourriture pour chien bon marché.
You bit the hand that fed you. Tu as mordu la main qui te nourrissait.
I have never fed my dog a banana. Je n'ai jamais donné de banane à manger à mon chien.
The eagle had to be fed by hand. L'aigle a dû être nourri à la main.
I used to think it didn't really matter what I fed my dog. Je pensais que ce que je donnais à manger à mon chien n'avait pas vraiment d'importance.
I've always fed my dogs in the early evening. J'ai toujours nourri mes chiens en début de soirée.
I have always fed my dog the dog food that comes in the big green bag. J'ai toujours donné à manger à mon chien la nourriture canine qui se présente dans le grand sac vert.
He fed his dog at the same time every day. Il nourrissait son chien à la même heure chaque jour.
When you're fed up with the school cafe you can buy something at Bellfa or eat at a family restaurant. Lorsque tu en as marre du café de l'école, tu peux aller acheter quelque chose au Bellfa ou aller manger dans un restaurant familial.
Having fed the dog, he sat down to his own dinner. Ayant nourri le chien, il a commencé son propre dîner.
A man may fish with the worm that hath eat of a king, and eat of the fish that hath fed of that worm. Un homme peut pêcher avec le ver qui a mangé d'un roi, et manger le poisson qui s'est nourri de ce ver.
He listened to the news on the radio as he fed his dog. Il écouta les nouvelles à la radio en nourrissant son chien.
For the past 10 years, I've fed my dog dry dog food. Pendant les dix dernières années, j'ai nourri mon chien avec des croquettes sèches.
More recently, tension has been fed by colonialism that denied rights and opportunities to many Muslims, and a Cold War in which Muslim-majority countries were too often treated as proxies without regard to their own aspirations. Plus récemment, la tension a été nourrie par un colonialisme qui niait des droits et des opportunités à de nombreux musulmans, et une Guerre Froide lors de laquelle les pays à majorité musulmane étaient trop souvent traités comme des agents, au mépris de leurs propres aspirations.
Don't feed the animals. Ne nourrissez pas les animaux.
What do you feed your dog? Que donnes-tu à manger à ton chien ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!