Exemples d’usage de "feelings" en anglais avec traduction en français

<>
I cannot describe my feelings. Je ne peux pas décrire mes sentiments.
I was afraid that I might hurt his feelings. Je craignais de heurter sa sensibilité.
Everybody knew her true feelings. Tout le monde savait quels étaient ses vrais sentiments.
Words cannot convey my feelings. Les mots ne peuvent exprimer mes sentiments.
Don't ignore her feelings. Prenez en compte ses sentiments. Pensez à ses sentiments.
Her feelings are easily hurt. Il est facile de blesser ses sentiments.
Never hurt someone's feelings. Ne blesse jamais les sentiments de quelqu'un.
I can't understand his feelings. Je n'arrive pas à comprendre ses sentiments.
Our feelings towards him are mixed. Nos sentiments à son égard sont mitigés.
He gave vent to his feelings. Il donna libre cours à ses sentiments.
I may have hurt his feelings. J'ai peut-être heurté ses sentiments.
She tried to hide her feelings. Elle tenta de cacher ses sentiments.
He doesn't show his true feelings. Il ne montre pas ses véritables sentiments.
Tom doesn't usually show his feelings. Tom n'a pas l'habitude de montrer ses sentiments.
I'm not playing with your feelings. Je ne joue pas avec tes sentiments.
We will take your feelings into account. Nous prendrons vos sentiments en considération.
I feel that I understand your feelings. Je sens que je comprends tes sentiments.
He tried not to hurt others' feelings. Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres.
She doesn't show her true feelings. Elle ne montre pas ses véritables sentiments.
He pays no attention to others' feelings. Il ne fait pas attention aux sentiments des autres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !