Exemplos de uso de "flexible budget" em inglês com tradução para o francês

<>
Our budget won't allow that luxury. Notre budget ne permettra pas ce luxe.
The education system needs to be more flexible. Le système d'éducation doit être plus flexible.
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
He's very flexible. Il est très flexible.
Many fear that cuts in the defense budget will undermine the military's effectiveness. Nombreux sont ceux qui craignent que des coupes dans le budget de la défense ne minent l'efficacité des militaires.
She's very flexible. Elle est très flexible.
My boss rejected the budget for the new project. Mon chef a rejeté le budget pour le nouveau projet.
I suggest we adopt flexible tactics for the moment. Je suggère que nous adoptions des tactiques flexibles pour le moment.
The budget appears to be inaccurate and unrealistic. Le budget apparaît inexact et irréaliste.
I have a flexible schedule. J'ai un horaire élastique.
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds. Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations.
Be more flexible. Sois plus flexible.
We'll have to double our budget for next year. Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain.
I'm not flexible enough to sit in the lotus position. Je ne suis pas assez souple pour m'asseoir dans la position du lotus.
We are traveling on a tight budget. Nous voyageons avec un budget serré.
Our thinking is flexible. Notre pensée est plastique.
Our budget is very limited. Notre budget est très limité.
The administration approved the budget. L'administration a approuvé le budget.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
No one will vote for the budget. Personne ne votera le budget.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!