Verwendungsbeispiele von "fought" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
The Union soldiers fought fiercely. Les soldats de l'Union combattirent énergiquement.
The two teams fought very hard. Les deux équipes se battirent âprement.
They joined forces and fought the enemy. Ils unirent leurs forces et luttèrent contre l'ennemi.
Native Americans fought with bow and arrow. Les Amérindiens combattirent avec des arcs et des flèches.
My cat fought with another cat. Mon chat s'est battu avec un autre chat.
I fought against the exploitation of Brazil. J'ai lutté contre la spoliation du Brésil.
Woman as she was, she fought bravely. Même étant une femme, elle combattit courageusement.
The lions fought with each other to get food. Les lions se sont battus entre eux pour obtenir de la nourriture.
The people of America fought for their independence. Le peuple d'Amérique a combattu pour son indépendance.
They had not fought for more than forty years. Ils n'avaient pas combattu pendant plus de quarante ans.
When two armies met, they drew up and fought a pitched battle. Lorsque deux armées se rencontraient, elles s'alignaient et se livraient à un combat rangé.
The statue of the Minute Man commemorates the valiant soldiers who fought in the Revolutionary War. La statue du Minute Man rend hommage aux vaillants soldats qui ont combattu pendant la guerre d'indépendance.
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. Une fois, Christophe Colomb a combattu Cerbère, le chien à trois têtes gardien des enfers, armé de son seul chapeau.
And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch. Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.
I will fight to the death. Je combattrai à mort.
Some were unwilling to fight. Certains ne voulaient pas se battre.
I intend on fighting till the end. J'ai l'intention de lutter jusqu'à la fin.
The fighting lasted about three months. Les combats durèrent environ trois mois.
Look! Two boys are fighting. Regarde ! Deux garçons se battent.
I think it's time for me to join the fight. Je pense qu'il est temps pour moi de me joindre à la lutte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!