Verwendungsbeispiele von "gave way" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I gave way to their demands. Je cédai à leurs exigences.
We gave way to their demands. Nous cédâmes à leurs exigences.
He never gave way to temptation. Il ne céda jamais à la tentation.
The ice gave way under his weight. La glace a cédé sous son poids.
He gave way to the temptation again. Il céda à la tentation à nouveau.
The teacher gave way to the students' demand. L'enseignant céda à la revendication des étudiants.
The bridge gave way because of the flood. Le pont céda en raison de la crue.
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm. Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête.
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. Le barrage céda et lâcha une grande masse d'eau en aval de la vallée.
You must not give way to those demands. Tu ne dois pas céder à ces exigences.
The crowd gave way and let him pass. La foule se retira et le laissa passer.
The floor gave way. Le sol céda.
His knees gave way. Ses genoux se dérobèrent.
The Medieval Era gave way to the Renaissance. L'époque médiévale fit place à la Renaissance.
She gave me a large room while I stayed at her house. Elle m'a donné une grande chambre quand je restais dans sa maison.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
She gave him a sweater on his birthday. Elle lui offrit un chandail pour son anniversaire.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
Mr Wilder gave me your e-mail address. M. Wilder m'a donné votre adresse courriel.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!