Ejemplos de uso de "gets up" en inglés con traducción al francés

<>
She gets up at seven. Elle se lève à 7 heures le matin.
She usually gets up early. En temps normal, elle se lève tôt.
He gets up at seven. Il se lève à sept heures.
She always gets up at six. Elle se lève toujours à six heures.
He usually gets up at six. Il se lève généralement à six heures.
Mother gets up earliest in my family. Dans ma famille, c'est ma mère qui se lève le plus tôt.
My mom gets up early every morning. Ma mère se lève tôt tous les matins.
My mother gets up early every morning. Ma mère se lève tôt chaque matin.
Tom gets up at six every morning. Tom se lève à 6h tous les matins.
My mother gets up earlier than anyone else. Ma mère se lève plus tôt que qui que ce soit d'autre.
My sister Susan gets up early every morning. Ma sœur Susan se lève tôt tous les matins.
Mother always gets up early in the morning. Ma mère se lève toujours tôt le matin.
She gets up the earliest in my family. C'est elle qui se lève le plus tôt, dans ma famille.
My brother always gets up earlier than I. Mon frère se lève toujours plus tôt que moi.
My mother gets up earlier than I do. Ma mère se lève plus tôt que moi.
My mother gets up early in the morning. Ma mère se lève tôt le matin.
He gets up as early as five every morning. Tous les matins il se lève dès cinq heures.
My mother always gets up earlier in the morning. Ma mère se lève toujours plus tôt le matin.
Mother gets up earlier than anybody else in my family. Mère se lève plus tôt qu'aucun autre de ma famille.
Every morning she gets up early because she has to cook. Tous les matins, elle se lève tôt parce qu'elle doit cuisiner.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.