Ejemplos del uso de "ground glass" en inglés

<>
Give me a glass of water, please. Donne-moi un verre d'eau, s'il te plaît.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
In case of fire, break the glass and push the red button. En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
Between two stools you fall to the ground. Entre deux chaises on finit par tomber.
I would like a glass of water. J'aimerais un verre d'eau.
Our project didn't get off the ground until he joined the company. Notre projet n'a pas décollé jusqu'à ce qu'il rejoigne l'entreprise.
Glass breaks easily. Le verre casse facilement.
The pirates buried their treasure in the ground. Les pirates ont enfoui leur trésor sous terre.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Discutons-en autour d'un verre de vin dans les sources chaudes.
An apple fell to the ground. Une pomme tomba au sol.
Just dissolve the tablet in a glass of water and drink. Faire juste dissoudre le comprimé dans de l'eau et boire.
And had pipes under the ground to carry dirty water away. Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
Do you want a glass of soda? Vous voulez un verre de soda ?
She was absent on the ground of illness. Elle était absente à cause d'une maladie.
Tom poured himself a glass of scotch. Tom s'est versé un verre de scotch.
Subways run under the ground. Le métro circule sous terre.
I broke a glass when I did the dishes. J'ai cassé un verre en faisant la vaisselle.
Sophie's finger was bleeding so badly, that blood was dripping on the ground. Le doigt de Sophie saignait si fort, que le sang coulait à terre.
A glass of water will make you feel better. Un verre d'eau vous fera du bien.
The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground. Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.