Verwendungsbeispiele von "judgement call" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Call me! Appelle-moi !
I leave the matter to your judgement. Je laisse l'affaire à votre jugement.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
He has good judgement for his age. Il a un bon jugement pour son âge.
President Lincoln was what we call a self-made man. Le Président Lincoln était ce qu'on appelle un autodidacte.
The judgement was against him. Le jugement lui était défavorable.
Don't call me so late at night. Ne m'appelez pas trop tard, le soir.
Hormones pollute the judgement. Les hormones polluent le jugement.
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto. Mon nom est Alex, mais je préfèrerais que vous m'appeliez Augusto.
I will leave it to your judgement. Je laisse cela à votre jugement.
In case of an emergency, call the police. En cas d'urgence, appelez la police.
The judgement went against the government. Le jugement alla à l'encontre du gouvernement.
I would like to make a phone call. J'aimerais passer un appel.
Judgement will be given tomorrow. Le jugement sera rendu demain.
Oh, please call me Angela. Oh, appelez-moi Angela, s'il vous plaît.
He is accurate in his judgement. Il est précis dans son jugement.
I will call you within a week. Je vous rappelle dans la semaine.
Greed seems to have blinded his good judgement. L'avidité a aveuglé son bon jugement.
He is what we call a man of culture. Il est ce qu'on appelle un homme de culture.
You have no right to pass judgement on these people. Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!