Exemples d'utilisation de "jumble together" en anglais

<>
Everyone gathered together for the picture. Ils se sont regroupés pour la photo.
Let's sing some English songs together. Chantons quelques chansons en anglais.
He stuck the broken pieces together. Il assembla les morceaux cassés.
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. Si je pouvais réordonner l'alphabet, je mettrais le U et le I l'un à côté de l'autre.
He and I walked together. Lui et moi marchâmes de concert.
I always thought that Shirley and Alan would get together. Je suis convaincu que Sharey et Alan vont débuter une relation amoureuse.
Let's decide together where to go first. Décidons ensemble où aller en premier.
I can still remember the time when we went on a picnic together. J'arrive encore à me rappeler le temps où nous sommes allés en pique-nique ensemble.
Together or separately? Ensemble ou séparément ?
Together, you represent the harmony between tradition and progress. Ensemble, vous représentez l'harmonie entre la tradition et le progrès.
The body and the mind of man are so closely bound together that whatever affects one affects the other. Le corps et l'esprit de l'homme sont si étroitement liés l'un à l'autre que quoi qu'il arrive à l'un affecte l'autre.
They don't get along together. Ils ne s'entendent pas ensemble.
I saw the two together on several occasions. Je les vis ensemble à plusieurs occasions.
I wish that we could spend more time together. J'aimerais que nous puissions passer davantage de temps ensemble.
Having reached the end of this first sentence, in which the voodoo priestess had summoned them, they saw others and wondered how they could get to them together, inseparable Tom and Mary. Parvenus au bout de cette première phrase dans laquelle la prêtresse vaudou les avait invoqués, ils en aperçurent d'autres et se demandèrent comment ils pourraient les rejoindre ensemble, inséparables Tom et Mary.
They worked together to put out the fire. Ils travaillèrent ensemble pour étouffer le feu.
Let's get together on Sunday. Retrouvons-nous dimanche.
Would you like to get together again next weekend? Voudrais-tu qu'on se revoie le week-end prochain ?
We need to band together to beat the enemy. Nous devons nous unir pour battre l'ennemi.
Aren't you the one who's always saying we should spend more time together? N'es-tu pas celui qui dit toujours que nous devrions passer plus de temps ensemble ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !