Exemples d'utilisation de "knock through" en anglais
Let's knock on wood so that our dream will come true.
Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter.
Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle.
Vue de dessus, la rivière ressemble à un serpent glissant à travers la jungle.
Not everything on the web can be found through Google.
Tout ce qui se trouve sur le web ne peut pas être trouvé par Google.
I was dialing his number just as he walked through the door.
Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me.
Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
"Thanks a lot for letting me play with your Xbox." "No problem dude, knock yourself out."
«Merci beaucoup de me laisser jouer avec ta Xbox.» «Aucun problème, mec, défonce-toi.»
The new model car was put through several tests.
Le nouveau modèle de voiture a subi plusieurs tests.
A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité