Exemples d'utilisation de "knocked-over obstacle" en anglais

<>
He was knocked over by the car. Il fut renversé par une voiture.
That blow on the head knocked him out cold. Ce coup sur la tête l'étendit inconscient.
The scandal was an obstacle to his promotion. Le scandale fut un obstacle à sa promotion.
I drank the milk that was left over from breakfast. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
I knocked on the door, but nobody answered. Je frappai à la porte, mais personne ne répondit.
Bad weather is no obstacle. Le mauvais temps n'est jamais un obstacle.
Helen's forum experienced an irreconcilable schism over whether to use one or two oven mitts. Le forum d'Hélène a connu un schisme inconciliable sur l'utilisation d'un ou de deux gants de cuisine.
Someone knocked on the door. Quelqu'un a frappé à la porte.
We have overcome the first obstacle with sorrow and distress. Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
She'd just begun to read the book when someone knocked on the door. Elle venait de commencer à lire le livre quand quelqu'un frappa à la porte.
The scandal was an obstacle to his career. Le scandale était un obstacle à sa carrière.
The vacation is over now. Les vacances sont finies maintenant.
He knocked at the door. Il frappa à la porte.
He met an unexpected obstacle. Il rencontra un obstacle imprévu.
The opera ain't over till the fat lady sings. L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
They knocked on the door and said they had come to arrest him. Ils frappèrent à la porte et dirent qu'ils étaient venus pour l'arrêter.
They had cleared the obstacle from the road. L'obstacle avait été enlevé de la route.
Thanks for coming over tonight. Merci d'être venu ce soir.
She had hardly begun to read the book before someone knocked at the door. À peine avait-elle commencé à lire le livre que quelqu'un frappa à la porte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !