Verwendungsbeispiele von "make fun of" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Don't make fun of others. Ne vous moquez pas des autres.
Don't make fun of foreigners. Ne te moque pas des étrangers.
Don't make fun of people. Ne te moque pas des gens.
Don't make fun of children. Ne te moque pas des enfants.
One should not make fun of others. On ne devrait pas se moquer des autres.
Don't make fun of that child. Ne vous moquez pas de cet enfant.
They often make fun of the boss. Ils se moquent souvent du chef.
The French like to make fun of Belgians. Les Français aiment se moquer des Belges.
Some boys at school make fun of me. Plusieurs garçons se moquent de moi à l'école.
We shouldn't make fun of anybody or anything. On ne devrait pas se moquer ni de quelqu'un ni de quoique ce soit.
Don't make fun of him because he cannot write his name. Il ne faut pas se moquer de lui parce qu'il ne peut pas écrire son nom.
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake. Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute.
People always make fun of me when they find out I'm colorblind. Les gens se moquent toujours de moi lorsqu'ils s'aperçoivent que je suis daltonien.
They made fun of me. Ils se moquèrent de moi.
They made fun of him. Ils se sont moqués de lui.
I made fun of him. Je me suis moqué de lui.
She made fun of her husband. Elle se moquait de son mari.
We made fun of him about this. Nous nous sommes moqués de lui à ce sujet.
They made fun of Jack's haircut. Ils se sont moqués de la coupe de cheveux de Jack.
Tom always makes fun of John because of his dialect. Tom se moque toujours de John à cause de son dialecte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!