Verwendungsbeispiele von "meat packing" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Eat not only fish, but also meat. Ne mange pas seulement du poisson mais aussi de la viande.
I've just finished packing. Je viens de finir d'emballer.
I want neither meat nor fish. Je ne veux ni viande ni poisson.
I was busy packing, because I was leaving for France in two days. J'étais occupé à faire mes bagages parce que je devais aller en France deux jours plus tard.
I want to eat meat and vegetables. Je veux manger de la viande et des légumes.
She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night. Elle a été en mesure d'être prête tôt, ce matin, parce qu'elle a terminé de faire ses bagages hier soir.
Does this food contain any meat? Est-ce que cette nourriture contient de la viande ?
I don't eat meat. Je ne mange pas de viande.
She doesn't eat meat, does she? Elle ne mange pas de viande, n'est-ce pas ?
Add meat. Ajoutez la viande.
This meat is chicken. Cette viande est du poulet.
For a bit of a change from red meat, for tonight I've cooked turkey breasts in mushroom sauce. Pour changer un peu de la viande rouge, pour ce soir j'ai cuisiné des escalopes de dinde à la sauce champignon.
Sheep are bred for their fleece and their meat. Les moutons sont élevés pour leur toison et leur viande.
The meat is tough. La viande est dure.
Put some salt on your meat. Mets du sel sur ta viande.
Do you know how to cook meat? Sais-tu comment cuire de la viande ?
If you want to keep meat for long, freeze it. Si vous voulez conserver de la viande longtemps, congelez-la.
Could you cook this meat a little more? Pouvez-vous cuire cette viande un peu plus ?
Meat or fish? Viande ou poisson ?
Is eating meat morally wrong? Manger de la viande est-il moralement condamnable ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!