Exemples d’usage de "not only if" en anglais avec traduction en français

<>
Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all. Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal. Non seulement ma fille mais certains de ses camarades de classe disent qu'ils virent le criminel.
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0. Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0.
She is not only beautiful but also intelligent. Elle est non seulement belle mais aussi intelligente.
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself. Je te le dis seulement si tu le gardes pour toi.
Eat not only fish, but also meat. Ne mange pas seulement du poisson mais aussi de la viande.
"A is equivalent to B" has the same meaning as "A is true if and only if B is true". "A équivaut à B" veut dire la même chose que "A est vraie si et seulement si B est vraie".
She is not only beautiful but also kind to everybody. Elle était non seulement belle mais aussi gentille avec tout le monde.
Monkeys kill people too, but only if they have guns. Les singes tuent des gens aussi, mais seulement s'ils ont des pistolets.
The French Revolution not only had as its objective to change an old government, but also to abolish the old form of society. La Révolution française n'a pas eu seulement pour objet de changer un gouvernement ancien, mais d'abolir la forme ancienne de la société.
You can stay only if you are quiet. Tu peux rester seulement si tu es tranquille.
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. Je ne fus pas plus tôt rentré dans la pièce que je remarquais non seulement l'odeur de tabac mais aussi de gaz.
An opinion is shocking only if it is a conviction. Une opinion n'est choquante que lorsque c'est une conviction.
Ken studies not only English but French. Ken n'étudie pas seulement l'anglais, mais aussi le français.
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare. Un étranger ne peut comprendre Shakespeare que s'il a lu beaucoup de poésie anglaise.
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst. Nous n'avions pas seulement faim, mais nous souffrions également de la soif.
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it. On peut arrêter le SIDA seulement si chaque personne décide d'agir contre lui.
A mathematician is a man who not only understands the idea put forth before him, but who sees as well the error in its foundations. Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
I think this lamp has a short because the light comes on only if I jiggle the cord. Je pense que cette lampe a un court-circuit parce que la lumière n'apparait que si je secoue le cordon.
Not only he but also I am to go. Non seulement lui mais moi aussi je suis sur le point de partir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !