Exemplos de uso de "notes" em inglês com tradução "note"

<>
Tom took notes during the meeting. Tom pris des notes pendant la réunion.
The speaker sometimes referred to his notes. L'orateur s'est référé à ses notes de temps en temps.
Footnotes are notes at the foot of a page. Les notes de bas de page sont les notes situées en pied de page.
The notes are at the bottom of the page. Les notes sont en bas de page.
Instead of taking notes, I spent the whole class doodling. Au lieu de prendre des notes, j'ai passé tout le cours à griffonner.
He is said to be able to speak without using notes. On dit qu'il est capable de parler sans notes.
Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam. N'oublie pas de passer un peu de temps à parcourir tes notes avant l'examen.
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time. J'allais parcourir une dernière fois les notes mais il n'y eut pas le temps.
Tom left Mary a note. Tom laissa une note pour Marie.
Did you note down my phone number? As-tu pris note de mon numéro de téléphone ?
I screwed up the very first note. J'ai foiré la toute première note.
I neglected to note it in my calendar. J'ai omis d'en prendre note dans mon agenda.
Please note the change in the meeting agenda. Veuillez prendre note du changement dans l'ordre du jour de la réunion.
Read the note at the bottom of the page. Lisez la note à la fin de la page.
He detected in her voice a note of apprehension. Il a détecté dans sa voix une note d'appréhension.
Then, please give him this note. This is urgent. Alors, veuillez lui remettre cette note. C'est urgent.
A note was attached to the document with a paper clip. Une note était attachée au document avec un trombone.
Tom didn't leave a suicide note, so the police suspect murder. Tom n'a pas laisse de note de suicide, alors la police suspecte un meurtre.
If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered. Si vous voulez oublier n'importe quoi sur le champ, prenez note de vous en souvenir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!