Verwendungsbeispiele von "novels" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle115 roman111 andere Übersetzungen4
My wife loves romantic novels. Ma femme aime les romans d'amour.
I like reading American novels. J'aime lire les romans américains.
He occasionally reads detective novels. De temps en temps, il lit des romans policiers.
I do not read his novels. Je ne lis pas ses romans.
The novels he wrote are interesting. Les romans qu'il a écrits sont intéressants.
He enjoys reading novels on holiday. Il aime lire des romans pendant les vacances.
I have read all his novels. J'ai lu tous ses romans.
He is absorbed in reading detective novels. Il est absorbé à lire des romans de détectives.
Jiro Akagawa has written over 480 novels. Jiro Akagawa a écrit plus de 480 romans.
Sometimes I have to read boring novels. Parfois, je dois lire des romans ennuyeux.
Many novels have been written by him. De nombreux romans ont été écrits par lui.
I don't like novels without heroes. Je n'aime pas les romans sans héros.
Among modern novels, this is the best. Parmi les romans modernes, c'est le meilleur.
I used to read novels at random. J'avais l'habitude de lire des romans au hasard.
Among his novels, I like this best. C'est celui de ses romans que je préfère.
I stayed home all day long reading novels. Je restais à la maison à lire des romans toute la journée.
These novels are published in French, as well. Ces romans sont aussi sortis en français.
His novels also appear in English and French. Ses romans sont aussi édités en anglais et en français.
I haven't read either of his novels. Je n'ai lu aucun de ses romans.
I haven't read both of his novels. Je n'avais pas lu ses deux romans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!