Usage examples of "reserve for unpaid claims" in English with translation to French

<>
I'd like to reserve a table for three. J'aimerais réserver une table pour trois personnes.
I'd like to reserve a table for two. Je voudrais réserver une table pour deux personnes.
Please reserve this table for us. S'il vous plaît, réservez cette table pour nous.
I wonder if he can reserve the flight for me. Je me demande s'il pourrait réserver le vol pour moi.
Both claims are false. Les deux affirmations sont fausses.
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
I'd like to reserve a seat on this train. Je voudrais réserver une place sur ce train.
He was sentenced to 200 hours of unpaid work. Il a été condamné à 200 heures de travail non rémunéré.
She claims that she knows nothing about him, but I don't believe her. Elle prétend qu'elle ne sait rien de lui mais je ne la crois pas.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
I'd like to reserve a single room on June 3. J'aimerais réserver une chambre simple pour le 3 juin.
She claims that she knows nothing about him. Elle prétend ne rien savoir à son sujet.
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
Can I reserve a flight to Chicago? Est-ce que je peux réserver un vol pour Chicago ?
This new application claims to be user friendly. Well, it isn't. Cette nouvelle application prétend être ergonomique. Eh bien ce n'est pas le cas.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
I'd like to reserve a sleeping berth. Je souhaiterais réserver une couchette.
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. Tu n'es qu'un sale étranger arrogant qui prétend que son dictionnaire est correct alors que tu ne comprends pas les nuances du japonais.
I will have been studying English for five years next February. À partir de février prochain, je vais étudier l'anglais pendant cinq ans.
I'd like to reserve a seat. J'aimerais réserver une place.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!