Exemplos de uso de "ruled out" em inglês

<>
The IMF ruled out any new loans to that country. Le FMI a exclu tout nouveau prêt à ce pays.
The right you are trying to establish is ruled out by article 7 of the constitution. Le droit que vous tentez d'établir est exclu par l'article sept de la constitution.
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease. Je crains que nous ne puissions exclure la possibilité qu'elle puisse avoir la maladie.
Let's not rule anything out. N'excluons rien.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. Il a dirigé pendant cinq ans. Dans la sixième année, un autre roi, qui était plus fort que lui, lui a fait la guerre.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
Spain was ruled by a dictator until 1975. L'Espagne fut dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-soixante-quinze.
My mother is out. Ma mère est dehors.
Dinosaurs once ruled the earth. Les dinosaures régnèrent autrefois sur la Terre.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
If the people knew by what small men they are ruled, they would soon rebel. Si les gens savaient par quels petits hommes ils sont gouvernés, ils se révolteraient vite.
Are we going out for lunch today? Viendras-tu demain pour déjeuner ?
The king ruled his kingdom justly. Le roi régnait sur son royaume avec justice.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
Napoleon Bonaparte ruled France at that time. Napoléon Bonaparte régnait sur la France à cette époque.
You might want to try working out a bit. Peut-être ferais-tu mieux de faire un peu d'exercice.
Who ruled this country? Qui gouvernait ce pays ?
We really hope another war will not break out. Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre.
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world. Uranus, qui signifie "ciel", est le roi qui gouvernait initialement l'ensemble du monde.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.