Exemplos de uso de "score off" em inglês com tradução para o francês

<>
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
The score is one all. Le score est un partout.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
I have a score to settle with him. J'ai un compte à régler avec lui.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
He'll do anything to score some drugs. Il ferait n'importe quoi pour se procurer de la drogue.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
He is seriously competing with her in the polling score. Il concourt sérieusement avec elle dans le résultat du scrutin.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
The score is 9 to 2 in favor of our school. Le score est de 9 à 2 en faveur de notre école
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. Loin de réfuter la thèse selon laquelle la race est responsable d'un QI plus faible, les données de Lynn ne font que l'appuyer.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five. Meiji a été vaincue par Keio avec un score de trois à cinq.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
He got a better score than us. Il a reçu une meilleure note que nous.
It has been raining on and off since the day before yesterday. Il a plu par intermittences depuis avant-hier.
What was the score at halftime? Quel était le score à la mi-temps ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!