Exemplos de uso de "seeks" em inglês

<>
Every nation seeks to perpetuate itself. Chaque nation cherche à se perpétuer.
I am just a traveller who seeks the purity of the soul. Je ne suis qu'un voyageur qui recherche la pureté de l'âme.
He who seeks to control fate shall never find peace. Toute personne qui cherche à contrôler sa destinée, ne trouvera jamais la paix.
No man chooses evil because it is evil; he only mistakes it for happiness, the good he seeks. Aucun homme ne choisit le mal parce que c'est le mal; il le confond seulement avec le bonheur, le bien qu'il recherche.
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it. Les ingénieurs ne cherchent pas tant à connaître la nature qu'à en faire usage.
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. Le mégalomane diffère du narcissique en ce qu'il désire être puissant plutôt que charmant, et cherche à être craint plutôt qu'aimé. À ce type de personnalité correspondent plusieurs dérangés mentaux et la majorité des grands hommes de l'histoire.
Seek and ye shall find Cherchez et vous trouverez
Refugees in Africa are seeking help. Les réfugiés en Afrique recherchent de l'aide.
He makes himself accessible to all who seek his counsel. Il se rend accessible à tous ceux qui lui demandent conseil.
Seek, and you will find. Cherche et tu trouveras.
Death is seeking for his prey. La mort recherche sa proie.
They are seeking a solution. Ils sont en train de chercher une solution.
He is always seeking for fame and wealth. Il est toujours à la recherche du succès et de la richesse.
He decided to seek information elsewhere. Il décida de chercher des informations autre part.
We sought to come to terms with them. Nous avons recherché un compromis avec eux.
He is seeking a good job. Il cherche un bon travail.
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness. Les êtres humains, qu'ils en prennent conscience ou pas, recherchent continuellement le bonheur.
He is seeking a new position. Il cherche actuellement un nouveau poste.
Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic. Les religions, qui condamnent les plaisirs sensuels, poussent les hommes à rechercher les plaisirs du pouvoir. À travers l'histoire, le pouvoir a été le vice des ascétiques.
She sought forgiveness for her guilty acts. Elle a cherché le pardon pour ses fautes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.