Exemplos de uso de "separate" em inglês

<>
We'd like separate checks. Nous aimerions des notes séparées.
We must separate politics from religion. Nous devons séparer la politique de la religion.
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. On ne devrait pas confondre la solitude et l'isolation. Ce sont deux choses différentes.
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. Au fil du temps, ces dialectes devinrent des langues à part entière : l'espagnol, le français, l'italien, etc.
Waiter, give us separate checks please. Garçon, faites nous des factures séparées, s'il vous plait.
Farmers separate good apples from bad ones. Les fermiers séparent les bonnes pommes des mauvaises.
They sleep in separate bedrooms even though they're married. Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés.
You can't separate language from culture. On ne peut séparer langue et culture.
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness. Il ne sert à rien d'essayer de séparer les chèvres et les moutons alors que tu es dans une crise de folie.
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Si seulement il y avait des gens mauvais commettant insidieusement de mauvaises actions quelque part et qu'il était seulement nécessaire de les séparer du reste d'entre nous et de les détruire. Mais la frontière séparant le bon du mauvais fend le cœur de chaque être humain. Et qui est prêt à détruire un morceau de son propre cœur ?
A sea separates Ireland and England. L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer.
The mother separated the fighting children. La mère sépara les enfants en train de se battre.
Genius and madness are separated only by success. Le génie et la folie ne sont séparés que par le succès.
The English Channel separates England and France. La Manche sépare la France de l'Angleterre.
Ireland and England are separated by the sea. L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer.
The Atlantic Ocean separates America from Europe. L'océan Atlantique sépare l'Amérique de l'Europe.
France is separated from Spain by the Pyrenees. La France est séparée de l'Espagne par les Pyrénées.
The two towns are separated by a river. Les deux villes sont séparées par un fleuve.
Britain is separated from the Continent by the Channel. La Grande-Bretagne est séparée du Continent par la Manche.
He didn't like being separated from his family. Il n'aimait être séparé de sa famille.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.