Beispiele für die Verwendung von "shut oneself up" im Englischen

<>
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. C'est très difficile de survivre dans une grande ville comme Tokyo sans s'endetter.
The first of human rights is to shut up!!! Le premier des droits de l'homme, c’est de fermer sa gueule !!!
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself. La compétence la plus précieuse que l'on puisse acquérir est celle d'être capable de penser par soi-même.
He shut the door. Il a fermé la porte.
One should see oneself with one's neighbour's eye. Il faudrait se voir avec l'œil de son voisin.
Shut that bloody door! Ferme cette putain de porte !
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.
He commanded me to shut the gate. Il m'a ordonné de fermer le portail.
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations. Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations.
He zipped his bag shut. Il ferma la fermeture à glissière de son sac.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising. De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
Can you please shut up? Peux-tu la fermer, je te prie ?
Everyone should always attach oneself to one's trade. Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
Shut the damned door! Ferme cette bon Dieu de porte !
What is hell? Hell is oneself. Qu'est l'enfer ? L'enfer, c'est soi.
It is time to shut the gate. Il est l'heure de fermer la porte.
To know oneself is not easy. Se connaître soi-même n'est pas simple.
Shut your gob! Ferme-la !
There is no better friend or parent than oneself. Il n'est meilleur ami ni parent que soi-même.
She slammed the door shut. Elle a claqué la porte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.