Usage examples of "since yesterday" in English with translation to French

<>
She has been busy since yesterday. Elle est occupée depuis hier.
I haven't eaten anything since yesterday. Je n'ai rien mangé depuis hier.
It has rained since yesterday. Il a plu depuis hier.
It has been raining since yesterday. Il n'a pas arrêté de pleuvoir depuis hier.
It has been raining on and off since the day before yesterday. Il a plu par intermittences depuis avant-hier.
It seems like yesterday, but it's actually nearly ten years since we first met. J'ai l'impression que c'était hier, mais en fait, nous nous sommes rencontrés il y a presque 10 ans.
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. Je n'ai pas revu mes camarades de classe depuis que j'ai eu mon diplôme il y a 15 ans.
If only I had known the answer yesterday! Si seulement j'avais su la bonne réponse hier !
It's such a long time since he left school. Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école.
I would like to exchange this shirt that I bought yesterday. J'aimerais changer cette chemise que j'ai achetée hier.
I have known John since 1976. Je connais John depuis 1976.
It was the window that Jack broke yesterday. C'était la fenêtre que Jacques avait cassée la veille.
It is three years since Bob started his own business. Ça fait trois ans que Bob a démarré son affaire.
She seems to have left for Tokyo yesterday. Elle semble être partie pour Tokyo hier.
It's been hundreds of years since just one person could grasp the whole of scientific knowledge. Des siècles ont passé depuis qu'une seule personne pouvait saisir l'ensemble de la connaissance scientifique.
She saw a tall man yesterday. Elle a vu hier un homme de grande taille.
We have known each other since childhood. Nous nous connaissons depuis l'enfance.
Yesterday I washed my hair. Today I'll cut it. Hier je me suis lavé les cheveux. Aujourd'hui je les coupe.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux.
Yesterday a truck hit this wall. Hier un camion a percuté le mur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!