Exemplos de uso de "south africa sasol" em inglês com tradução para o francês

<>
The Zulu tribe in South Africa has its own language. La tribu Zoulou en Afrique du Sud a sa propre langue.
South Africa is far away. L'Afrique du Sud est loin.
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. Mon retour en Afrique du Sud a fait remonter à la surface des souvenirs pénibles.
My country is situated in North Africa, south of the Mediterranean Sea. Mon pays se situe en Afrique du Nord, au sud de la mer méditerranéenne.
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
There are people called Incas in South America. Il y a un peuple qu'on appelle les Incas en Amérique du Sud.
France used to have many colonies in Africa. La France avait de nombreuses colonies en Afrique.
The clouds are coming from the south. Les nuages arrivent du sud.
He likes to go on explorations to Africa. Partir en voyage explorer l'Afrique lui plaît.
Bear south until you reach the river. Gardez le cap au sud jusqu'à ce que vous atteigniez la rivière.
Africa is not a country. L'Afrique n'est pas un pays.
The wind blows south. Le vent souffle vers le sud.
The virus cut down many elephants in Africa. Le virus a causé la mort de plusieurs éléphants en Afrique.
Quito, Ecuador, is a little south of the equator. Quito, Équateur est situé un peu au sud de l'équateur.
He went to Africa to see wild animals. Il alla en Afrique pour voir des animaux sauvages.
Soon, swallows will come from the south. Les hirondelles viendront bientôt du sud.
He was born in Africa. Il est né en Afrique.
These windows look to the south. Les fenêtres sont orientées vers le sud.
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada. La plupart venaient d'Europe, mais certains aussi d'Amérique latine, d'Asie, d'Afrique et du Canada.
I heard that a South American camper was eaten by an anaconda. J'ai entendu dire qu'un campeur sud-américain a été mangé par un anaconda.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!