Verwendungsbeispiele von "stand-alone constant" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I am a man who can't stand being alone. Je suis un homme qui ne supporte pas d'être seul.
I liked walking alone on the deserted beach in the evening. J'appréciais de marcher seul sur la plage désertée, dans la soirée.
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ».
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
He lives all alone in the woods. Il vit tout seul dans les bois.
He is a constant torment to me. Il est un tourment éternel pour moi.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers.
I may live alone but at least I don't have to answer to anyone. Peut-être est-ce que je vis seul mais, au moins, je n'ai pas à répondre à qui que ce soit.
Constant effort yields sure success. Un effort permanent amène à un succès certain.
Stand up if you hate Scotland! Que ceux qui détestent l'Écosse se lèvent !
I am all alone in a foreign country. Je suis tout seul dans ce pays étranger.
Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him. En dépit des déclarations d'amour régulières de Trang, Spenser a encore peur qu'elle cesse un jour de l'aimer.
Stand upright when I'm talking to you. Redresse-toi quand je te parle !
I object to her going there alone. Je ne suis pas d'accord pour qu'elle y aille seule.
There's been a constant stream of complaint calls since last week. Il y a eu un flot ininterrompu d'appels de réclamations depuis la semaine dernière.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez.
Let my things alone. Laisse mes affaires tranquilles.
Change is the only constant. Le changement est la seule constante.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La misère lui a appris à se débrouiller seul.
He determined to finish it alone. Il s'est déterminé à en finir tout seul.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!