Exemples d'utilisation de "stretch legs" en anglais

<>
On a long flight you should get up every once in a while to stretch your legs. Lors d'un vol long tu devrais te lever une fois de temps en temps pour t'étirer les jambes.
Everybody in the car said they wanted to get out and stretch their legs. Tout le monde dans la voiture déclara qu'il voulait sortir et étirer ses jambes.
He ran as fast as his legs could carry him. Il courut aussi vite que ses jambes purent le porter.
When violent extremists operate in one stretch of mountains, people are endangered across an ocean. Quand de violents extrémistes opèrent dans un coin de montagne, des gens sont mis en danger de l'autre coté de l'océan.
My legs are getting better day by day. Jour après jour, mes jambes vont de mieux en mieux.
Stretch your arms straight. Tendez vos bras.
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs. Il est bien possible qu'il recouvre en fin de compte l'usage de ses jambes.
I've never seen a more god-forsaken stretch of desert. Je n'ai jamais vu une bande de désert aussi désolée.
A girl should not sit with her legs crossed. Une fille ne devrait pas s'asseoir les jambes croisées.
I always stretch my leg muscles before playing tennis. J'étire toujours les muscles de mes jambes avant de jouer au tennis.
Alice has stunning legs. Alice a des jambes superbes.
I stretch before exercising to prevent injury. Je fais des étirements avant de faire des exercices pour éviter des blessures.
My sister is sensitive about her thick legs. Ma sœur est susceptible à propos de ces grosses jambes.
There's a grueling uphill stretch of road at mile 23 of the marathon. Il y a une portion de côte épuisante au vingt-troisième mille du marathon.
Can I borrow a pen? Mine's on its last legs. Puis-je emprunter un stylo ? Le mien est au bout du rouleau.
You should stretch properly before exercising. Vous devriez vous étirer correctement avant l'exercice.
The room was full of bugs, millions of small, wriggling bugs with lots of legs. La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes.
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
She is paralyzed in both legs. Elle est paralysée des deux jambes.
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !