Exemplos de uso de "tell" em inglês com tradução "indiquer"

<>
Please tell me your location. Pourriez-vous m'indiquer votre localisation ?
Can you tell me where the restrooms are? Pouvez-vous m'indiquer où sont les toilettes ?
Could you tell me how to adjust the volume? Pourriez-vous m'indiquer comment ajuster le niveau sonore ?
Could you tell me the way to the port? Pouvez-vous m'indiquer le chemin du port ?
Could you tell me the way to Tokyo Tower? Pourriez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la tour de Tokyo ?
Can you tell me where the subway entrance is? Pouvez-vous m'indiquer où se trouve l'entrée du métro ?
Could you tell me the way to the station? Pouvez-vous m'indiquer le chemin jusqu'à la gare ?
Please tell me the way to the XYZ store. Merci de m'indiquer le chemin pour le magasin XYZ.
Please tell me how to get to the airport. Veuillez m'indiquer comment me rendre à l'aéroport.
Could you tell me how to get to the station? Pourriez-vous m'indiquer comment aller à la gare ?
Can you tell me where the nearest bus stop is? Pourriez-vous m'indiquer l'arrêt de bus le plus proche ?
Can you tell me how to get to the station? Pouvez-vous m'indiquer comment me rendre à la gare ?
Could you please tell me how to get to the station? Pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ?
Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park? Excusez-moi mais, pouvez-vous m'indiquer comment se rendre à Central Park ?
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office? Excusez-moi, pourriez-vous m'indiquer la route pour la poste ?
I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die. J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir.
Do it the way he tells you to. Fais-le comme il te l'indique.
She told him where to put the suitcase. Elle lui indiqua où poser la valise.
He did it the way I told him to. Il l'a fait de la manière dont je lui avais indiqué.
The driver told us which bus we should take. Le chauffeur nous indiqua quel bus nous devions prendre.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!