Verwendungsbeispiele von "thicker" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Blood is thicker than water. Le sang est plus épais que l'eau.
This book is very thick. Ce livre est très épais.
The ice is very thick. La glace est très épaisse.
There was a thick fog around. Il y avait une épaisse brume tout autour.
A thick fog delayed our flight. Un épais brouillard a retardé notre vol.
The ice was thick enough to walk on. La glace était assez épaisse pour marcher dessus.
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees. La lumière du soleil traversait les épaisses feuilles des arbres.
She was wearing a thick coat against the chill. Elle portait un épais manteau contre le froid.
He was a little old man with thick glasses. C'était un petit vieillard avec d'épaisses lunettes.
The ice was so thick as to walk on. La glace était assez épaisse pour marcher dessus.
The ice was thick enough for me to walk on. La glace était suffisamment épaisse pour que je puisse y marcher dessus.
I cannot finish reading this thick book in a week. Je ne peux pas finir de lire ce livre épais en une semaine.
The thick fog made it hard to see the road. Il était difficile de voir la route à cause de l'épais brouillard.
In addition to a thick fog, there was a heavy swell. En plus d'un brouillard épais, il y avait une forte houle.
Because of the thick fog, the street was hard to see. La rue était difficilement visible à cause de l'épais brouillard.
How cool would it be if Obama grew a nice, thick afro! Ça serait vraiment cool si Obama se laissait pousser une chouette et épaisse coiffure afro.
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books. La fille portait plusieurs livres, pas des manuels mais d'épais livres reliés.
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. Le mur qui sépare les criminels des non-criminels n'est pas aussi épais qu'on le pense.
Was Venus, a desert planet with thick clouds of sulfuric acid, foretelling the future of Earth? Venus, planète déserte dotée d'épais nuages d'acide sulfurique, augurait-elle l'avenir de la Terre ?
In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten. À Hong-Kong, il y a deux sortes de nourriture liquide qui sont considérées comme absolument vitales : la soupe cantonaise et la bouillie de riz. Il est curieux de noter que pour épaisse ou chargée d'ingrédients que soit la soupe, elle est toujours bue, et pour claire que la bouillie de riz soit, elle est toujours mangée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!