Ejemplos de uso de "touch the free-throw line" en inglés con traducción al francés

<>
Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave? Oh, dites-moi, est-ce que la bannière étoilée flotte encore sur la terre de la liberté et la patrie des braves ?
Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off. Touche la base de la lampe une fois pour l'allumer et deux fois pour l'éteindre.
From Wikipedia, the free encyclopedia De Wikipédia, encyclopédie libre
Don't touch the wound. Ne touche pas la blessure.
You must not touch the paintings. Vous ne devez pas toucher les tableaux.
Don't touch the glass. Ne touchez pas la vitre.
The huge building seemed to touch the sky. L'immense immeuble semblait toucher le ciel.
Don't touch the goods. Ne touchez pas à la marchandise !
He is such a tall man that he can touch the ceiling. Il est assez grand pour toucher le plafond.
You only have to touch the button. Tu dois seulement toucher le bouton.
You have only to touch the button. Tu dois seulement toucher le bouton.
Don't touch the grass. Ne touchez pas l'herbe.
Don't touch the flowers. Ne touchez pas les fleurs.
Don't touch the wet paint. Ne touche pas à la peinture fraîche.
Don't touch the pot! Ne touche pas la casserole !
Don't touch the button. Ne touche pas au bouton.
Do not touch the exhibits. Ne touchez pas les objets en vitrine.
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy. J'ai essayé tout le matin de joindre Monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée.
The rights of the individual are important in a free society. Les droits des individus sont importants dans une société libre.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.