Exemples d’usage de "twice a week" en anglais avec traduction en français

<>
He comes here twice a week. Il vient ici deux fois par semaine.
I visit my grandmother twice a week. Je vais chez ma grand-mère deux fois par semaine.
His father eats there twice a week. Son père mange là deux fois par semaine.
My sister takes piano lessons twice a week. Ma sœur prend des leçons de piano deux fois par semaine.
Tom puts gas in his car twice a week. Tom met de l'essence dans sa voiture deux fois par semaine.
Twice a week the gardener would come to mow the grass, so I could never lie and read in the long grass. Le jardinier vient tondre l'herbe deux fois par semaine, je ne pourrai donc jamais lire dans l'herbe haute.
Take this medicine twice a day. Prenez ce médicament deux fois par jour.
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
I feed my dog twice a day. Je nourris mon chien deux fois par jour.
Could he, he would open 8 days a week. S'il le pouvait, il ouvrirait 8 jours sur 7.
You should brush your teeth at least twice a day. Il faut se brosser les dents au moins deux fois par jour.
I will call you within a week. Je vous rappelle dans la semaine.
Brush your teeth twice a day at least. Brosse-toi les dents au moins deux fois par jour.
My dad gives me an allowance of $10 a week. Mon père m'alloue une somme de dix dollars par semaine.
She visits him twice a year. Elle lui rend visite deux fois par an.
They have English lessons three times a week. Ils suivent 3 leçons d'anglais par semaine.
Jenny washed the kitchen wall twice a year. Jenny lavait le mur de la cuisine deux fois par an.
We went to Rome, where we stayed a week. Nous nous rendîmes à Rome où nous séjournâmes une semaine.
He ate rice twice a day for many years. Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.
He said that he had met her a week before. Il a dit qu'il l'avait rencontrée une semaine auparavant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !