Exemples d’usage de "what kind of" en anglais avec traduction en français

<>
What kind of wine do you recommend? Quelle sorte de vin recommandez-vous ?
What kind of pain is it Quel genre de douleur éprouvez-vous
What kind of music does Tom like? Quelle sorte de musique aime Tom ?
What kind of play is it? Quel genre de pièce est-ce donc ?
What kind of work do you do? Quelle sorte de travail effectuez-vous ?
What kind of person is she? Quel genre de personne est-elle ?
What kind of fruit do you want? Quelle sorte de fruit veux-tu ?
What kind of music does Tom listen to? Quel genre de musique Tom écoute-t-il ?
What kind of sports do you do? Quelle sorte de sports pratiques-tu ?
What kind of software does Tom usually use? Quel genre de programme Tom utilise-t-il d'habitude ?
What kind of work will you do? Quelle sorte de travail feras-tu ?
What kind of songs are popular these days? Quel genre de musiques est en vogue ces temps-ci ?
What kind of wine do you have? Quelle sorte de vin avez-vous ?
What kind of movie do you want to watch? Quel genre de film voulez-vous regarder ?
What kind of meal did you eat? Quelle sorte de repas as-tu mangé ?
Please tell me what kind of cooking this is. Merci de me dire quel genre de cuisine c'est.
What kind of flowers do you like? Quelle sorte de fleurs aimes-tu ?
Talking of music, what kind of music do you like? À propos de musique, quel genre de musique aimez-vous ?
In what kind of city do you live? Dans quelle sorte de ville résidez-vous ?
What kind of person would spend so much money on a bicycle? Quel genre de personnes voudraient dépenser autant d'argent dans un vélo ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !