Verwendungsbeispiele von "worse" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
His business has gone from bad to worse. Ses affaires sont passées de mauvaises à très mauvaises.
Jessie spoke bad French and worse German. Jessie parlait mal français et pire encore allemand.
Nothing is worse than war. Il n'y a rien de pire que la guerre.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
I feel worse today than I did yesterday. Je me sens plus mal qu'hier.
I can recall nothing worse. Je ne peux me rappeler rien de pire.
To make things even worse, he got sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
Often the fear of one evil leads us into a worse. Souvent la peur d'un mal nous conduit dans un pire.
Nothing can be worse than that. Rien ne peut être pire que ça.
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. Père a perdu son emploi, et ce qui est pire, mère est tombée malade.
It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself. C'est mal de tromper les gens, mais c'est pire de se tromper soi-même.
The situation is worse than we believed. La situation est pire qu'on ne le croyait.
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill. Son affaire a fait faillite, et pour couronner le tout, sa femme est tombée malade.
The patient is getting worse from one day to the next. Le patient va de jour en jour plus mal.
I don't know what is worse. Je ne sais pas ce qui est pire.
It's not a question of good or bad but of better or worse. Il ne s'agit pas d'une question de bien ou de mal, mais de meilleur ou de pire.
It's even worse than it looks. C'est même pire que ça en a l'air.
Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo. Tatoeba : là où rien ne ruine autant une nuit passionnée de création de phrases qu'une virgule mal placée ou, pire encore, une coquille d'inattention.
It looks a lot worse than it is. Ça a l'air bien pire que ça n'est.
It couldn’t have come at a worse time. Ça n'aurait pu venir à pire moment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!