Exemples d’usage de "wouldn't" en anglais avec traduction en français

<>
She wouldn't be happy with him. Elle ne serait pas heureuse avec lui.
The car wouldn't start. La voiture ne veut pas démarrer.
Wouldn't you rather sit by the window? Préféreriez-vous être assis près de la fenêtre ?
She wouldn't let him in. Elle ne voulait pas le laisser entrer.
I hurried so I wouldn't miss the train. Je me suis pressé afin de ne pas manquer le train.
Tom wouldn't take my call. Tom ne voudrait pas me répondre.
If I were you, I wouldn't do it. Si j'étais toi, je ne le ferais pas.
I wouldn't spend my life here. Je ne voudrais pas passer ma vie ici.
I wouldn't do it if I were you. Je ne le ferais pas si j'étais à ta place.
She wouldn't even speak to him. Elle ne voudrait même pas lui parler.
He hurried so he wouldn't miss the train. Il s'est dépêché pour ne pas rater le train.
She wouldn't give him a gift. Elle ne voulait pas lui donner de cadeau.
I wouldn't do that if I were you. Je ne le ferais pas si j'étais vous.
I wouldn't ever want to cross him. Je ne voudrais pas le croiser.
He ran away so he wouldn't be caught. Il prit la fuite, pour ne pas être arrêté.
I wouldn't like to be in his shoes Je ne voudrais pas être à sa place
We took a taxi so we wouldn't be late. Nous prîmes un taxi pour ne pas être en retard.
Wouldn't you like to get some fresh air? Tu ne voudrais prendre un peu l'air ?
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
She wouldn't go for a walk with him. Elle ne voulait pas aller se promener avec lui.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !