Ejemplos de uso de "feel ashamed" en inglés con traducción al italiano

<>
I'm ashamed to ask you such a silly question. Mi vergogno a chiederti una domanda così sciocca.
I don't feel like eating now. Non mi va di mangiare ora.
I think being poor is nothing to be ashamed of. Penso che non ci sia nulla di cui vergognarsi a essere poveri.
I feel well today. Mi sento bene oggi.
He is not ashamed of his misconduct. Lui non si vergogna della sua cattiva condotta.
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down. Ho passato tanti anni in qualità di presidente che sento che è giunto il momento di dimettermi.
I am ashamed of myself. Mi vergogno di me stesso.
His short stature makes him feel insecure. La sua bassa statura lo fa sentire insicuro.
Tom hasn't done anything to be ashamed of. Tom non ha fatto nulla di cui vergognarsi.
I feel unwell. Non mi sento bene.
Tom has done nothing to be ashamed of. Tom non ha fatto nulla di cui vergognarsi.
I don't feel like eating. Non mi va di mangiare.
I am ashamed of myself for my poor English. Mi vergogno di me stesso per il mio inglese scarso.
There are days where I feel like my brain wants to abandon me. Ci sono dei giorni in cui sento che il mio cervello vuole abbandonarmi.
The politician was not ashamed of having taken bribes. Il politico non si vergognava di aver preso tangenti.
Tom doesn't feel like eating. A Tom non va di mangiare.
I don't feel well. Non mi sento bene.
Did you feel the earth move? Hai sentito la terra muoversi?
I feel like taking a walk. Mi va di fare una passeggiata.
I feel fine. Mi sento bene.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.