Exemples d’usage de "feel sorry" en anglais avec traduction en italien

<>
I feel sorry for Tom. Mi dispiace per Tom.
I feel sorry for her. Mi dispiace per lei.
Now I feel sorry for her. Ora mi dispiace per lei.
I don't feel sorry for her. Non mi dispiace per lei.
I don't feel like eating now. Non mi va di mangiare ora.
I'm sorry, but it's just not possible. Mi dispiace, però non è semplicemente possibile.
I feel well today. Mi sento bene oggi.
I'm sorry to hear that. Mi dispiace sentirlo.
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down. Ho passato tanti anni in qualità di presidente che sento che è giunto il momento di dimettermi.
I'm sorry, but I can't. Mi dispiace ma non posso.
His short stature makes him feel insecure. La sua bassa statura lo fa sentire insicuro.
Sorry, I was dining and I didn't see the message. Scusami, ero a cena e non ho visto il messaggio.
I feel unwell. Non mi sento bene.
I'm sorry, I'm busy right now. Mi dispiace, sono occupato ora.
I don't feel like eating. Non mi va di mangiare.
I'm sorry my mother is not at home. Mi dispiace, mia madre non è in casa.
There are days where I feel like my brain wants to abandon me. Ci sono dei giorni in cui sento che il mio cervello vuole abbandonarmi.
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet." "Hai prenotato una stanza in albergo?" "Non ancora, mi spiace."
Tom doesn't feel like eating. A Tom non va di mangiare.
I'm sorry about last night. Mi dispiace per la scorsa notte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !