Exemples d'utilisation de "get behind" en anglais

<>
My sister is always in such a hurry that she often leaves things behind. Mia sorella va sempre talmente di fretta da dimenticarsi spesso delle cose.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
There was a large garden behind the house. Dietro la casa c'è un grande giardino.
What sort of information do you get on the Internet? Che tipo di informazioni ottieni su Internet?
The cows behind my house only eat tulips. Le mucche dietro la mia casa non mangiano che dei tulipani.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Amore, presto, presto. C'è un sito chiamato Tatoeba che sta vendendo la sua collezione di frasi a un centesimo l'una! Hanno pure offerte speciali come comprare 100 frasi e averne una gratis!" "Ah bene! Adesso la gente colleziona frasi come hobby?! Dove sta andando il mondo!"
A few students were left behind. Alcuni studenti furono lasciati indietro.
What you see is what you get. Quello che vedi è quello che ottieni.
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. Il signor Kinoshita ha lasciato gli occhiali in ufficio ieri.
Excuse me, can you tell me how to get to Central Park? Scusi, mi sa dire come arrivare a Central Park?
They're right behind me. Sono proprio dietro di me.
Get down a peg or two! Abbassa la cresta!
I heard a noise behind me. Ho sentito un rumore dietro di me.
How did you get to know Mary? Come hai conosciuto Mary?
We must not speak ill of others behind their backs. Non si deve parlare male degli altri alle loro spalle.
What kind of treatment will I get? Che tipo di trattamento riceverò?
I'm behind him. Sono dietro di lui.
Get your hands off! Giù le mani!
The man behind them is playing the piano. L'uomo dietro di loro sta suonando il pianoforte.
I don't want to get my hands dirty. Non voglio sporcarmi le mani.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !